AtaDan Promo Summary Translations

Credit: yanie02
Credit: yanie02
Credit: yanie02
Credit: yanie02

These are summary translations of some promo shows where Atashinchi no Danshi casts came as the guests to promote AtaDan. I didn't translate everything, just parts I find interesting^^


5LDK - Horikita Maki & Kaname Jun
16 April 2009

Download here @ [info]nomanymore

Kaname said he has acted together with Maki for the 3rd time! Heee... I didn't know that.

First topic: "Maki hates making friends"

Kaname: So seem like I won't be able to get along with her....
Maki: Not that I hate it.... maybe I'm just bad at it. I just don't have any will to make more and more friends.
Yamaguchi: Some drama co-stars exchange mail addresses, you don't do that?
Maki: (shakes head) ....no....
Mabo: Not even with the staff?
Maki: No.
Kokubun: But didn't you do Ikemen Paradise??!
Maki: Yes!
Kokubun: So you don't contact those ikemen-s anymore??!
Maki: *laughs* No, I don't....
Joshima: How about being in a lively atmosphere with people?
Maki: I'm bad at it...
Joshima: So how about now?? In this situation?
Kokubun: Is it hard for you? You must be doing your best, right now?
Maki: Yes, I'm doing my best!
Joshima: So do you go out on a meal together with your friends?
Maki: My friends are mostly my classmates from junior high and highschool.... I have them already, and so I think there's no need to have more friends....

They showed Maki's apartement's map sketch.

Joshima: When your friends come to your place, is there anything they do that you don't like?
Maki: To sit on the bed with their outing clothes still on. I can't forgive that...
Kokubun: You don't like that?
Maki: When I went to my friend's house and saw that my friend sit on the bed just like that, I was very shocked.
Mabo: You asked her, "Is that alright?".
Maki: Yes, I asked her, "Is it alright to sit on the bed just like that??!".
Kokubun: Was that a part of your parents' education?
Maki: Long ago, I didn't have a room for me alone, and so my own space was only the bed. So maybe it was because of that....
Maki: But then when I said I don't like that, my friends sometimes sit on the bed on purpose. So I bought a very big cover. And so when the cover is on, they can sit on it as they like, and I can wash it later.

They showed a picture of Maki's bed without the cover.

Mabo: So what if someone just sit on it like this??
Maki: I'll seriously get angry.

Maki likes to clean up so she has many cleaning tools. She has many stuffed dolls, coz when she watch TV she has to has something to hug and put on her lap, or else she won't feel comfortable. When she watch a movie on the theater, she also has to put her bag on her lap and hug it. Maki put together parts of the bed and the shelf herself right after she bought them.

They showed Kaname's apartement's living room.

Kokubun: Wooo... he seem to has many games!!! You like games??
Kaname: I love games....

They showed photo of Kaname playing a game.

Nagase: You must be playing Winning Eleven here!!
Kaname: No, no... I was playing Metal Gear Solid...
Nagase: METAL GEAR SOLID!!! *shakes hands with Kaname*
(yanie: ahahaa... both Kaname and Nagase are game otaku-s??? XD)
Nagase: Kita! Kita! Kita!
Joshima: What is it? I don't get it. What is that?
Kaname: *excitedly* It's a PERFFFECT GAME!!
(everyone laughs)
Yamaguchi: What kind of game is it? Like going on a journey?
Nagase: If we talk about it, it'll be a long explanation.
Kaname: It'll be very long, isn't it??
Mabo: What is it?
Kaname: It's like a war...
Kokubun: Your explanation is totally NOT PERFECT!!!
Kokubun: What's so good about that game??
Kaname: For example, if you talk to someone, there's a character who sometimes give the same answer, right? If you talk to that character a few times....
Mabo: Ahhh, in a role playing game...
Kaname: *worked up* But here, the answers are ALL DIFFERENT!!!!!!!!
(everyone laughs)
Kokubun: He really got his tension high on this.
Mabo: Don't get so worked up!
Joshima: So you won't know what will they answer each time?
Kaname: IT'S PERFECT!!!
Kaname: (to Nagase) The ending really makes us cry, right?
Nagase: It does!
(everyone laughs)
Kaname: So while... *acting crying*... I'm like this... there was a scene where he hit someone...
Kokubun: We don't get that at all!!!
Kaname: IT'S PERFECT!!!

There are also fishing tools in Kaname's apartement and Nagase loves fishing too. They keep talking abt things the other guys doesn't understand, haha. They asked Maki's hobby and she said she loves taking photos and edit them on the computer.

Maki and Nagase starred Fuji Film CM together when Maki was only 15 years old. Then Nagase would ask her, "Where's your school?" each time they met for filming for a year^^ Nagase had also give Maki a birthday present that time, that he came to her and sang Happy Birthday for her together with the staff and he gave her a wrapped present, and it's doubled, tripled wrapped. And it's apparently Maki's own photobook. She was very happy that time, but after she calmly thought of it, it's her own photobook, lol!

Maki was scouted at her house. Her agency's staff heard there was a pretty girl in the neighborhood and so the staff came to Maki's house^^
Kaname was scouted at his baito place when he was 19 years old.

Joshima: Were you popular during your school days??
Kaname: I don't know about that...
Kokubun: Just say it honestly, if you were really popular...
Kaname: I WAS popular...
(everyone laughs)
Kokubun: When was your first love?
Kaname: When I was in junior high, 1st grade. I had a crush on a 3rd grade student.
Kokubun: That must be hard.
Kaname: I called her. "I have something to talk about, please come to this place." I was with some of my friends. I was only junior high that time, so I just couldn't do the confession. When I got hesitant about it, one of my friend said, "Then can I confess to her, instead??".
(everyone laughs)

Kaname had to leave coz he has drama filming schedule^^ Time for Maki's love/romance views^^

Mabo: We'd like to know what kind of love views 20 years old girls has nowadays...
Maki: I don't think I can represent 20 years old girls nowadays... I'm probably weird.

Maki had to cook a "love dish". Maki made "Meat Penne". Later, Maki has to choose just 1 member of TOKIO who she'd want her cook to be eaten by. While Maki cook, they asked her a few questions about romance.

Mabo: Do you have an ideal type of guy?
Maki: I like kind/nice guys.
Kokubun: Is it alright? Do you want me to help you?
(Maki laughs)
Mabo: That's slick!
Maki: There are various types of kind/nice.... I don't like guys who'd think "My points will increase if I say this,".
(Kokubun cover his face, LOL!)
Nagase: Are guys who can cook has high points for you?
Maki: Well... cooking is one of the thing that I can do (good at), so if can, it's better if he can't cook that well...

Mabo: Horikita-san, if you have a boyfriend, what kind of ideal date do you like?

Maki: Ideal date... well, as long as I'm with the person I like, anything would make me happy. But I'd like him to plan everything for the date. I'd like him to think of it.

Mabo: Do you guys have plans??

Kokubun: Plans... ummm.. I'll ask her out to a zoo! And then, we'll go to the Ueno zoo! But the most popular animal, panda, in Ueno zoo, is not there! I'll tell her, "Wait a minute...". And then, I'll become the panda!!
(Maki and the others laughs)

Mabo: I'd like to ask the eldest one! Leader, where will you ask her out? It's like a romance between father and daughter, though.

Joshima: I'll definitely take her on a drive. I'll drive the car, perhaps to Yokohama. Then, we'll gaze at the night view. And then we'll eat shabu-shabu.
(everyone laughs)
Kokubun: You watch the night view while eating shabu-shabu??! Sugoi na!
Kokubun: But I'd really like to know Mabo's plan!
Mabo: I think I'll just take her out to Yoyogi park...
Kokubun: Yoyogi park?
Mabo: Then maybe she'll bring bento for me. Then while relaxing, I'd say things like, "Apparently there's a place like this in the city, too...."
(everyone laughs)

In the end, Maki chose Kokubun to eat her "Meat Penne"! She wants Kokubun to be the panda for her, haha~ So she likes that idea^^ She also said that she's not into the manly man type.

~*~


Vanilla Kibun - Kaname Jun & Yamamoto Yusuke
6 June 2009

Download here @ [info]nomanymore

Yusuke: Recently, I have started cooking. I cook easy dishes that a man who live alone can also make.

Yusuke: I cook dishes that doesn't need alot of time and effort. Like just ingredients and tare sauce. Then recently, for the first time, I have become good in cooking a certain dish. It's Tako(octopus) Rice...

Kaname: (sudden and in an upset tone) Tako mitai na kao shiyagatte!! (Your face is like an octopus already!)

Imada: What are you saying so suddenly??!

(yanie: Honestly, I was surprised too!!!O_O lol, Kaname-kun??)

Kaname: *laughs* (to Yusuke) Gomen(sorry), gomen...please, continue.
Imada: What did you make?
Yusuke: Tako rice!
Kaname: (in an upset tone) Tako mitai na kao shiyagatte!!

(yanie: lol!! Kaname-kun omoshiroi! just my own assumption... it sounds like an inner joke on the AtaDan filming set?? Maybe he and another cast mocks Yusuke like that? XD)

Nakajima: Kaname-kun and Yamamoto-san are currently starring a drama together, right? Do you two get along well?

Yusuke: (hesitantly) Yes..... we..... do....
Imada: You obviously lied there!!!

Kaname: He(Yusuke) looks a bit like gorilla...
Nakajima: His face??
Imada: You have a handsome face, but it does look a bit like gorilla, indeed!
Kaname: Yeah, a bit of gorilla there....

(yanie: Seriously!! Kaname hidoi!!! XDDD)

Kaname: He's quite okay today, but usually he is "tennen" (natural airhead/people who makes silly mistakes most of the time). He's cutely "tennen". So I call him "Tennen Gorilla".

Nakajima: Yamamoto-san, what do you think of Kaname-kun?

Yusuke: I currently have a friend that I get along with very well. That friend and Kaname-san live in the same apartement building. There were times when I stayed over at that friend's place. When I was going to go home in the morning, there was Kaname-san's manager outside the apartement. Not that I did anything bad, but somehow I feel like I got spotted at a bad place! So I hope.... Kaname-san would move out as soon as possible....

Kaname: Hey!!
Imada: You can't ask Kaname-kun to move out!
Kaname: But really... he is in that apartement VERY often!!
Nakajima: You're close with that guy, right?
Yusuke: Very close!
Kaname: That friend doesn't even has a lock! So I met him(Yusuke) so often!
Kaname: Then when we were on the filming set... as I passed through him, he'd say to me, "You came home at 11 o'clock yesterday, right?".
Nakajima: Oh, he can hear you coming home!
Kaname: What was that?!

Yusuke: But Kaname-san has his own weird part too. That friend and me went to Disneyland, there were the four of us, all guys. Then suddenly Kaname-san texted me, "Four guys don't go to Disneyland!! It's kimochi warui (disgusting)!!". Then I thought, "Oh no! Kaname Jun is in Disneyland now!". And so we were looking around for him at Disneyland. But we didn't find him. Then I texted him, "Where are you? Are you in Disneyland?". He replied, "No, no, Mickey(Mouse) told me,". I don't get what he means! I still don't know how he knew 'till now...

Kaname: Mickey called and told Minnie(Mouse) about it, and then Minnie called me.
(everyone laughs)
Yusuke: I immediately replied back after that, but he never replied back.
Kaname: No, I didn't... I didn't... it wasn't necessary to reply.

During eating session, Yusuke asked Kaname, "Kaname-san, you cook, too, right? So you must be popular (among the girls)?". Kaname answered "Of course I'm popular, that's why I'm famous!". LOL! Kaname said Yusuke is also very popular. Yusuke said he's totally not popular among the girls, but he WAS among the boys... in junior high, he had a fanclub consists of boys, LOL! Matsushima asked Yusuke, "Tell me HONESTLY! How many celebrity girlfriends you have dated??". Yusuke laughed and said, "None! None at all!".

Then Yusuke did monomane of Oguri Shun's voice, haha!! Quite good!!! Kaname did monomane of Doraemon's voice, which was weird^^;;;

~*~


Mezamashi TV "Aiko no Aitai YOU" - Mukai Osamu
15 June 2009

Aiko(announcer): People surround me really praised that kissing scene, too!
(I love Mukai's face when he heard that XD)



Download here @ [info]nomanymore

Mukai: That was probably my best effort already...
Aiko: Did anything become awkward with her after that kissing scene, on the next day?
Mukai: People around me become so annoying. Like when I talk to Maki-chan normally, they'd go, 'You're going to kiss her again?' "

Aiko interviewed Mukai's co-stars. First, Kaname Jun and Okada Yoshinori (Mukai calls him "Yosshi" so I'll use this name =P). Aiko was sitting in the middle of Yosshi & Kaname to ask them about Mukai...

Aiko: I'd like to ask you two about Mukai-san...
Kaname: We don't have to talk about him!
Yosshi: Yeah, let's not talk about him.
Kaname: Well, he doesn't have any different side... he's just a normal guy.
Yosshi: Yeap, he's just normal.
Kaname: How about Kaitou-san (Aiko's surname)? What are you like?

When Mukai was talking to Aiko at the waiting room, Yosshi and Kaname were trying to match-make Mukai and Aiko, LOL!!! They wrote notes on cue board!

1st note: "Ask her out!! Ask her out for a drink!".
Mukai: *mumbled* Baka jannai no?(you guys are silly)



2nd note: "Use the infrared rays (to get her phone number)!!"
Mukai: We don't have our cellphones here!
Mukai (to Aiko): "What should I do with them?"

3rd note: "Get closer! Hold her hand!!"



Then Aiko asked the 3 younger ones about Mukai.

Tomoki: He's fun.

Seto: He's the one who act like the eldest son the most. He's the most mature one.

Yusuke: He lead us as an adult. He always done acting with his best effort. So I've really learned alot from him.



During the Nodame Cantabile's filming, Mukai said he'd really want to go home, and he really didn't want to go to the filming set, coz he kept being scolded. He caused the filming to stop a few times. Even after the director said OK at the end, he asked him, "How was it?", the director said, "It was almost not good,". Then when I waited for on air time, apparently my scene was totally cut out. But he said he kept continue his job as an actor, because he hates losing. He doesn't want to quit something he has started.

Then, Mukai and Aiko went to a supermarket together. Mukai said supermarket is a place for him to release stress, probably just like how girls goes to a clothes shop to release their stress. Mukai likes looking at the cooking ingredients^^

Mukai started cooking for Aiko, during that she asked him some questions.



Aiko: You're kakkoii, and you can cook. No one has ever initiate break up with you, right?
Mukai: That's not true.
Aiko: Why did they want to break up with you?
Mukai: I've once told that my mind is hard to read.
Aiko: You're not the type who express your feelings?
Mukai: Probably not.

~*~


AtaDan! Otoko Damashi (Man's Soul) - Mukai Osamu vs Seto Koji
28 April & 5 May 2009

There's this clip called "AtaDan! Otoko Damashi (Man's Soul)", which is 1-2 mins clip of 1-on-1 talk between the brothers (sometimes 3 brothers), that is only provided through DOCOMO cellphones and the cost is 105 yen for each clip. I found a report on Mukai vs Seto talk on a fan's blog. The fan didn't do a complete report and just snippets of them.

If you live in Japan you can view the page where you can register to pay for the clips (if you use DOCOMO) here: http://fod.fujitv.co.jp/itsudoko/atadan_spinoff.asp

If you DON'T live in Japan, view the cached page here.

In the beginning of the talk, Seto dive on top of Mukai^^

Seto: I'm not good in interacting with women and adults(people older than me)... I don't know what should I talk about with them...

Mukai: You sound like Peter Pan...

Mukai: You can just talk to them(women), just like when you talk to men. You're the one who think about it too much!!

~*~

Mukai: So Seto-kun you're the "kuuki yomenai" type?
*kuuki yomenai = cannot read situation, things he does doesn't suit the situation

Mukai: You know, Kyushu dialect sounds very manly... but Seto-kun's face is cute(sweet). It's contradicting, somehow it made my heart feels "kyun". (laughs)

*kyun = like dokidoki, but more of a momentarily thing. According to the online dictionary "kyun" means "momentary tightening of one's chest caused by powerful feelings".

Seto: *separate himself further from Mukai* What do you mean with that? (laughs)

source:
http://ameblo.jp/cute-boys/entry-10251082320.html
http://ameblo.jp/cute-boys/entry-10255591927.html

Comments

Popular Posts